Currently: 7 users online.
Mail

Neuigkeiten

Fußballer schalten Favoriten aus

A-Jugend-Auftakt bei den Stadtmeisteschaften
 

Den Tätern auf der Spur

Exkursion ins Schülerlabor
 

Stadtmeisterschaft Tischtennis

Zwei Titel für das DBG
 

Über Kohle und Kumpel

Exkursion der AG Geschichte zur Zeche Zollverein
 

Ehemaligenverein fördert neuen Selbstlernbereich

7000,-€ Spende
 

Die Schöpfung bewahren

Projektbericht der 9d
 

Neue Mikroskope

Förderverein unterstützt die Biologie-Abteilung
 

DBG on tour

Jahrgangsstufe 8 in Benedikbeuern
 

Die Oktober-Ausgabe des Schulfensters ist online

Nachrichten aus dem DBG
 

Mit Mut und Musik ins neue Amt

P. Hatto von Hatzfeld im Portrait
 

Schulstart am DBG

Sextanertag der Klassen 5 und Baasemfahrt der EF
 

Aus Alt mach Neu

Lehrerzimmer erstrahlt in frischem Glanz
 

Ich bin wieder hier

Ehemaligenfest 2024 begeisterte alle Generationen
 

Spracherfolge am DBG

Auszeichnungen und Preise in Englisch und Latein
 

Das Don-Bosco-Gymnasium ist bunt

Projekttage
 

Ältere Nachrichten...

 

You are here: FächerLATEINKlausuren

 
Klausuren
 
Anzahl und Dauer der Lateinklausuren
 
Stufe
Anzahl
Dauer
Einführungsphase
4
100’
Qualifikationsphase
4
125 bis 240’
 
 
Aufbau
 
Die Oberstufenklausuren im Fach Latein sind nach demselben Prinzip aufgebaut wie die Klassenarbeiten in der Sekundarstufe I:
In einem ersten Teil muss ein lateinischer Originaltext aus einem bekannten Zusammenhang ins Deutsche übersetzt werden. Der Umfang der Übersetzungsaufgabe beträgt je nach Arbeitszeit und Schwierigkeit etwa 70 (EF) bis 160 Wörter (Q2).
In einem zweiten Teil werden Begleitaufgaben zur Interpretation und Stilistik, bisweilen auch zur Grammatik gestellt.
 
Bewertung
 
Wie in der Sekundarstufe I gehen die Übersetzungs- und Interpretationsaufgabe im Verhältnis 2:1 oder 3:1 in die Benotung ein. In besonderen Fällen ist auch eine Gleichgewichtung möglich. Ergänzend wird auch die sprachliche Qualität der Bearbeitung bewertet.
Eine Übersetzung kann in der Einführungsphase dann ausreichend genannt werden, wenn auf hundert Wörter des lateinischen Textes nicht mehr als 12 ganze Fehler kommen; in der Qualifikationsphase liegt die Fehlergrenze bei 10%. Der Zusatzteil wird in beiden Fällen ausreichend genannt, wenn 50% der Gesamtpunkte erreicht werden.